"У програмах, що транслюються в записі, репліки іншими мовами мають бути дубльовані/озвучені українською" - зазначила Любов Нечипорук Кількість державної мови в етерах суб’єктів у сфері медіа збільшились. Зокрема, набула чинності норма Закону України «Про медіа» пункт 7 частини 8 статті 40, яка регламентує використання мови у сфері аудіовізуальних медіа. Про це під час брифінгу повідомила представниця Національної ради України з питань телебачення і радіомовлення в Чернівецькій області Любов Нечипорук, зазначили в Чернівецькій ОВА.
«Стаття 40 визначає вживання мови у етерах суб’єктів у сферах медіа. Зокрема, йдеться про прямі етери телевізійників та медійників. Що стосується мови гостей, то 10 відсотків від загальної тривалості мови учасників програми може бути виконана іншими мовами. Щодо мови ведучих/дикторів, то вона має бути виключно українською. У програмах, що транслюються в записі, репліки іншими мовами мають бути дубльовані/озвучені українською», - зазначила Любов Нечипорук.
Також набула чинності Стаття 25 Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної», яка передбачає, що друковані медіа в Україні видаються державною мовою. Іншими мовами вони можуть видаватися лише за умови, що одночасно з відповідним тиражем видання іноземною мовою видається тираж цього видання державною мовою.