Чернівецький Промінь логотип

Чернівці
C
Клініка Oxford Medical Чернівці Незалежності 121 А

"Солодку Дарусю" буковинки Матіос переклали італійською

Фото: Марії Матіос
Це вже сьомий переклад роману іноземною мовою
Книгу буковинки, відомої української письменниці, політика і громадської діячки Марії Матіос "Солодка Даруся" переклали італійською мовою.
Про це письменниця повідомила у соцмережі.
"Є гарна новина: "Солодка Даруся" вийшла окремою книжкою в перекладі італійською мовою. Перекладач - Франческа Фічі.
 
Це вже сьомий переклад роману іноземною мовою. 
До цього "СД" вийшла польською, російською, німецькою, литовською, хорватською та французькою мовами.
 
Вихід книжок у перекладах англійською та сербською - на черзі, - написала вона.
Та додала: "Я рада. Бо через художню книжку - хоч і повільно, - а все ж Європа пізнає історію України".
 
 
Нагадаємо, культовий роман "Солодка Даруся» екранізують.
скачать dle 10.5фильмы бесплатно

0 коментарів

Щоб залишити коментар, авторизуйтесь на сайті за допомогою соціальних мереж