Чернівецький Промінь логотип

Реклама
blago благо Чернівці Буковина

Пауль Целан перекладав «Радянську Буковину» румунською мовою: таємниці життя поета

Реклама
ЖК Uptown Будівельна компанія Ярко Ярковиця Чернівці Буковина

Пауль Целан працював перекладачем з української в редакції «Радянської Буковини» перед еміграцією до Європи Реклама

Пауль Целан, один із найзагадковіших поетів ХХ століття, який народився та виріс у Чернівцях, залишив по собі не лише глибокий літературний спадок, а й цікавий, хоча й маловідомий факт своєї біографії. У 1944-1945 роках, ще під справжнім ім’ям Пауль Анчел, він працював перекладачем у редакції газети «Радянська Буковина».
 
Про це пише Леся Щербанюк у статті "Крізь кришталеві вікна Целан бачив Європу…" на сайті Муніципальної бібліотеки ім. А. Добрянського.

Цей епізод його життя пов’язаний із часами, коли він був студентом Чернівецького університету. Його основним завданням було перекладати статті з української мови на молдавську (румунську).
 
"І от однією з таких адрес, маловідомою для загалу, де Пауль Целан, тоді ще Пауль Анчел, не просто бував,  а ще й працював впродовж 1944-1945 років, є адреса Українська, 22, а на той час вона називалася Мірча Вода, 18. І майже кожного дня після занять в університеті разом із своїм університетським другом поспішав східцями в кабінет перекладачів та літературних редакторів. Тут знаходилась редакція «Радянської Буковини». І Пауль Целан, який на той момент був студентом Чернівецького університету, «щоб поповнити свій скромний бюджет», влаштувався сюди перекладачем для дубляжу українського варіанту газети на молдавську (румунську). Звісно, що дослідники творчості поета знали про цю сторінку в його біографії, проте назагал для чернівчан це мало знаний штрих в його життєвій долі", - пише Леся Щербанюк.


Целан відзначив цей період навіть у своєму архівному записі від 24 березня 1945 року. У пункті «робота за сумісництвом» він вказав: «Перекладач і літературний редактор газети "Радянська Буковина” молдавською мовою».
 
«Відомо, що Целан був надзвичайно обдарованим до мов і легко засвоював їх, проте важко собі уявити, щоб він перекладав газетні статті, хай би навіть вони були тільки пропагандистськими кліше, з румунської – мови, якою він, як випускник румунського ліцею вільно володів як в усній. Так і писемній формі – на українську. Яку він розумів хіба що пасивно. Насправді все було якраз навпаки – він перекладав статті з української газети «Радянська Буковина» для паралельного румунського (молдавського – як тоді це звалося) видання, яке виходило під назвою «Буковіна совєтіке» (з 1967 р. – «Зоріле Буковіней»). Про це свідчить його власноручний запис у заповненій 24 березня 1945 р. російською мовою анкеті, віднайденій в архіві Чернівецького університету, де в пункті «робота за сумісництвом» тодішній студент філологічного факультету Чернівецького університету Павел Львович Анчель дає вельми чітку відповідь: «Перекладач і літературний редактор газети «Радянська Буковина» молдавською мовою», - ось як детально, спираючись на документи того часу, описує цей епізод в житті поета найретельніший перекладач і дослідник творчості Пауля Целана професор Петро Рихло.

Пауль Целан перекладав «Радянську Буковину» румунською мовою: таємниці життя поета


Його здатність опрацьовувати навіть пропагандистські тексти з української для румуномовної версії газети говорить про неймовірний мовний талант і гнучкість мислення поета.

Попри всі життєві труднощі, робота в редакції залишилася в пам’яті його колег. Вони згадували, як Пауль, працюючи в доволі складних умовах, зберігав свою відстороненість і внутрішню глибину. Проте вже у травні 1945 року він назавжди покинув Чернівці, вирушивши в пошуках свободи, яку тогочасна радянська влада могла запропонувати лише на словах.
 
"Нові сторінки власне про ті моменти перекладацької праці Пауля Целана в редакції газети можна прочитати в книгах, які щойно видав прозаїк, публіцист, перекладач Григорій Криган. Це розділ з художнього твору «Скринька Пандори»:
 
Grigore Crigan Cutia Pandorei / [red. Aurel Ştefanachi]. - Iaşi: Tipo Moldova, 2017. - 483 p. - (Opera omnia. Proză scurtă contemporană / coord. Valeriu Stancu; 107)
 
В ній є розділ „Iarba ochilor tăi...” sau „De ce ne iubesc femeile?”» («Трава ваших очей…або чому ми не кохаємо своїх жінок?»), який присвячений Паулю Целану, коли він працював в редакції газети", - зазначає авторка.

 

Пауль Целан перекладав «Радянську Буковину» румунською мовою: таємниці життя поета

 

"Особливо цінним є енциклопедичне видання «Gartea zoristilor» («Книга зористів»), тобто історія газети та журналістів, які працювали з перших років у виданні «Зоріле Буковиней».

Crigan, Grigore Cartea zoriştilor. - Чернівці: Місто, 2016. - 487 p.
 
У цьому виданні окремий і доволі розлогий розділ з романтичною назвою «Пауль Целан. Румунський вимір одного чернівецького «сумного поета» тевтонської мови» присвячений поету. У цьому розділі представлені спогади сучасників поета, які працювали з ним саме ці місяці перекладацької та літературної діяльності дубляжної редакції газети «Буковіна совєтікус» («Радянська Буковина»). Свій спогад залишив письменник і журналіст Херес Делян, з яким вони разом навчалися в Чернівецькому університеті на філологічному факультеті англійського відділу і обидва працювали перекладачами в редакції. Вони друкували дуже багато перекладів з російської і української мов і на дуже високому рівні. Пауль Целан тоді ще перекладав під своїм прізвищем Павел Анчель, але в дубляжному примірнику не прийнято було писати прізвище перекладача під кожним матеріалом".


Сьогодні цей маловідомий епізод його життя є важливою сторінкою в історії творчого шляху Пауля Целана – поета, який залишив неповторний слід у світовій літературі.
 

скачать dle 10.5фильмы бесплатно
Реклама
Реклама
Реклама
Реклама
18:12
На стадіоні «Буковина» повністю замінять футбольне поле під стандарти Української Прем’єр-ліги
18:01
Вихованці спортшколи влаштували під ТЦК пікет і вимагали відпустити тренера
17:31
В Ужгородському ТЦК мобілізованих приковували кайданками до драбини
17:18
Поблизу Герци хвора на сказ кішка перед загибеллю покусала чотирьох людей
16:33
Українець намагався вивезти до Румунії 320 упаковок контактних лінз
16:13
У Чернівцях на вулиці Галицький Шлях ускладнено рух через ДТП
15:37
Сьогодні у Чернівцях радіаційний фон сягає 16 мкР/год
15:03
У Порубному прикордонники вилучили в контрабандиста старовинні ікони та монети
ФОТО
14:37
ДБР опрацювало дієвий механізм для військовослужбовців СЗЧ: ним скористались вже сотні охочих
14:17
Сокирянська лікарня отримала сучасний кольпоскоп для надання якісної гінекологічної допомоги
13:58
У Чернівцях вшанували пам’ять дітей, чиї життя безжально обірвала збройна агресія Росії
ФОТО
13:39
Староста округу на Хмельниччині через суд скасувала штраф ТЦК за невручені повістки
12:58
На Буковині чоловік продавав наркотики: йому світить до 10 років ув’язнення
12:45
Забив до смерті жінку і підпалив хату: деталі жорстокого вбивства у Чернівцях
ФОТО
11:58
Завтра на Буковині прогнозують короткочасний дощ та грозу
11:45
На Соборній площі у Чернівцях завершують роботи з благоустрою
10:58
У Чернівцях жінка згоріла у будинку, який підпалили невідомі
ФОТО
10:38
4,6 млн грн податків повернуто до бюджету: на Буковині забудовник не сплатив обов’язкові платежі
09:55
Сьогодні у Чернівцях та області до обіду буде туманно
09:01
У Чернівцях на Лукіяновича врізалися два авто: рух ускладнений
22:45
На Дністровському водосховищі викрили трьох браконьєрів червонокнижної риби
ВІДЕО
22:10
На Буковині затримали киянина за 100 метрів від ЄС
ВІДЕО
22:05
У школах Чернівців залишається 300 вільних місць для першокласників
21:55
Фальшиві паспорти за 25 000 $: СБУ та БЕБ припинили продаж підроблених документів для іноземців
ВІДЕО
21:30
Загрожує до 8 років за ґратами: на Буковині судитимуть водія, який скоїв ДТП з потерпілими
ВІДЕО
21:05
У Чернівцях судитимуть ексзаступника голови профспілки КП за розтрату коштів і підробку документів
20:39
У кардіоцентрі Чернівців запустили високоточну систему діагностики судин
18:21
Неподалік Рингача водій ТЗ Tesla влетів у Lexus на зустрічній смузі
ВІДЕО
ФОТО
17:27
У Чернівцях судитимуть організатора каналу контрабанди амфетаміну
17:20
Через складнощі продовжили ремонт водогону у Чернівцях: люди досі без води
16:49
У Чернівцях тимчасово не курсують тролейбуси №3 та №5
16:34
На Буковині та Київщині затримали організаторів масштабної схеми підробки документів для іноземців
15:59
На Головній у Чернівцях помітили лисицю
15:47
Киянин сплатив 2,5 тисяч доларів за перетин кордону на Буковині у вантажівці з піддонами
ФОТО
14:51
У Чернівецьких ліцеях з 15 червня продовжується набір майбутніх першокласників
Усі новини